Caving=Scary
My own fear is claustrophobia. It's not a severe case, but it's bad enough. I first noticed it years ago during a big snowstorm in the Adirondacks, with three of us crammed into a two-man tent. As the walls pressed inward, I felt discomfort rising to panic, and I had to open the door to let fresh air wash over my face—and fresh snow fill the tent. My claustrophobia has gotten slightly worse over time, and now snow caves and squeeze chimneys may give me serious concern. Sometimes on a cold night, with my mummy bag zipped up tight, I'll wake and go into a panic, grasping for the zipper.
I wasn't a prime candidate for caving.
Yet I'd always wanted to try it. I loved the various tourist caves I'd visited—no problem for me in those vast chambers. And if it weren't for my claustrophobia, I knew I'd love caving: the climbing aspect, the feeling of exploration, the strange geologic forms. It was all me. And so when my wife and I visited friends in southwest England last summer, and they offered to take us into a famous local cave, I had to sign on.
People have been exploring Swildon's Hole for more than a century. It's the biggest known cave in the Mendip Hills. The rock inside is polished smooth from thousands of hands and boots, and the floor is clear of obstacles. Our host, a friend and local caver named Steve Cosh, had been inside Swildon's dozens of times. He used to lead youth groups through the cave (we borrowed our headlamps, helmets, wellington boots, and spiffy jumpsuits from his old boss). Swildon's has some serious caving, including many underwater passages, but we weren't going that far. How bad it could be?
Pretty freakin bad. Swildon's has a tiny hut atop its entrance, which is like a manhole with a short ladder. At the bottom of the ladder, the passage turns horizontal and narrows to the point where you have to squirm on your back or stomach. I was third in our party of five, and as soon as I got into the narrows, the old familiar panic began to rise. I squirmed back again, bumping into the feet of a friend, which only made it worse. I've got to get OUT! I shouted. Back on top, I told the others to go ahead. I might or might not follow.
After a moment, I decided to try again. Going last helped. I could still see a glimmer of daylight as I shimmied through that initial passage, and I rationalized that I could always escape, with no one to block my way, if things got bad. My wife and friends were just ahead, encouraging me to follow. The passage was wider now, and I could scurry along on my feet, ducking under the ceiling. But then it narrowed past crawling size again—mandatory belly or back scraping. It was only 10 or 15 feet, and I could hear Steve talking to me from the other side. "Once you're through this one, it gets bigger for quite some time," he said, as if talking to a 14-year-old from one of his hoods in the woods programs. "Just give it a try. If you don't like it, you can go back out."
I was ready to go back out. But I also really wanted to continue. I narrowed my focus to the wall beside me, to the rivulets of water on the limestone, the strange knobs and tendrils of rock. Slowly, I felt my breathing slow, the panicky feeling subside. I decided to go for it. I squirmed through to Steve, and he smiled and pointed the way ahead. "No way," I said. "You go first—I've got to be last in line.
We were underground nearly two hours, exploring Swildon's upper passages. We clambered up and down drop-offs and through streams running along the floor. We climbed down and then back up a eight-foot waterfall. We had to boulder up through a hole named the Toilet Bowl. It was fascinating and beautiful, and at times even fun. My claustrophobia never got too severe after the initial panics, but it was always there, just under the surface, ready to rear up and smother me. I was glad to have entered Swildon's, but I was also very glad to get out.
Walking back to the car, Chris, my wife, was hopping with enthusiasm. She had loved it, couldn't wait to go again. "You're on your own, honey," I told her. Once was enough for me.
At times, I've been known to grow impatient with gripped climbers or with friends who are spooked by heights on a mountain scramble. What is wrong with them? I'll think. But now that I've felt a little taste of what they must be feeling, I hope I remember it the next time I'm with an acrophobe. Neither claustrophia nor acrophobia is an irrational fear, after all. And, of the two, acrophobia has more power to preserve one's life. But caving still seems nuts to me. Get me back to the airy perils of cliffs and ice falls.
In the photo: Yup, that's me, smiling for the camera, but not because I'm enjoying myself. OK, maybe just a little.... Photo by Steve Cosh
Caving=Scary
My own fear is claustrophobia. It's not a severe case, but it's bad enough. I first noticed it years ago during a big snowstorm in the Adirondacks, with three of us crammed into a two-man tent. As the walls pressed inward, I felt discomfort rising to panic, and I had to open the door to let fresh air wash over my face—and fresh snow fill the tent. My claustrophobia has gotten slightly worse over time, and now snow caves and squeeze chimneys may give me serious concern. Sometimes on a cold night, with my mummy bag zipped up tight, I'll wake and go into a panic, grasping for the zipper.
I wasn't a prime candidate for caving.
Yet I'd always wanted to try it. I loved the various tourist caves I'd visited—no problem for me in those vast chambers. And if it weren't for my claustrophobia, I knew I'd love caving: the climbing aspect, the feeling of exploration, the strange geologic forms. It was all me. And so when my wife and I visited friends in southwest England last summer, and they offered to take us into a famous local cave, I had to sign on.
People have been exploring Swildon's Hole for more than a century. It's the biggest known cave in the Mendip Hills. The rock inside is polished smooth from thousands of hands and boots, and the floor is clear of obstacles. Our host, a friend and local caver named Steve Cosh, had been inside Swildon's dozens of times. He used to lead youth groups through the cave (we borrowed our headlamps, helmets, wellington boots, and spiffy jumpsuits from his old boss). Swildon's has some serious caving, including many underwater passages, but we weren't going that far. How bad it could be?
Pretty freakin bad. Swildon's has a tiny hut atop its entrance, which is like a manhole with a short ladder. At the bottom of the ladder, the passage turns horizontal and narrows to the point where you have to squirm on your back or stomach. I was third in our party of five, and as soon as I got into the narrows, the old familiar panic began to rise. I squirmed back again, bumping into the feet of a friend, which only made it worse. I've got to get OUT! I shouted. Back on top, I told the others to go ahead. I might or might not follow.
After a moment, I decided to try again. Going last helped. I could still see a glimmer of daylight as I shimmied through that initial passage, and I rationalized that I could always escape, with no one to block my way, if things got bad. My wife and friends were just ahead, encouraging me to follow. The passage was wider now, and I could scurry along on my feet, ducking under the ceiling. But then it narrowed past crawling size again—mandatory belly or back scraping. It was only 10 or 15 feet, and I could hear Steve talking to me from the other side. "Once you're through this one, it gets bigger for quite some time," he said, as if talking to a 14-year-old from one of his hoods in the woods programs. "Just give it a try. If you don't like it, you can go back out."
I was ready to go back out. But I also really wanted to continue. I narrowed my focus to the wall beside me, to the rivulets of water on the limestone, the strange knobs and tendrils of rock. Slowly, I felt my breathing slow, the panicky feeling subside. I decided to go for it. I squirmed through to Steve, and he smiled and pointed the way ahead. "No way," I said. "You go first—I've got to be last in line.
We were underground nearly two hours, exploring Swildon's upper passages. We clambered up and down drop-offs and through streams running along the floor. We climbed down and then back up a eight-foot waterfall. We had to boulder up through a hole named the Toilet Bowl. It was fascinating and beautiful, and at times even fun. My claustrophobia never got too severe after the initial panics, but it was always there, just under the surface, ready to rear up and smother me. I was glad to have entered Swildon's, but I was also very glad to get out.
Walking back to the car, Chris, my wife, was hopping with enthusiasm. She had loved it, couldn't wait to go again. "You're on your own, honey," I told her. Once was enough for me.
At times, I've been known to grow impatient with gripped climbers or with friends who are spooked by heights on a mountain scramble. What is wrong with them? I'll think. But now that I've felt a little taste of what they must be feeling, I hope I remember it the next time I'm with an acrophobe. Neither claustrophia nor acrophobia is an irrational fear, after all. And, of the two, acrophobia has more power to preserve one's life. But caving still seems nuts to me. Get me back to the airy perils of cliffs and ice falls.
In the photo: Yup, that's me, smiling for the camera, but not because I'm enjoying myself. OK, maybe just a little.... Photo by Steve Cosh
Winter in Newquay

My perfect lazy winter Saturday morning usually consists of wrapping up and taking a long walk along the beach followed by warming up with a mug of hot chocolate.
Fortunately, Newquay has spectacular beaches in abundance and come winter or summer, the town remains a hive of activity, with things to do, people to watch and
attractions to visit.
As Christmas nears ever closer, this year Newquay’s events diary looks set to be bigger and better than ever. The town has just launched the12 Day’s campaign, a celebration of all things festive taking place in the town during November and December.
After the lights get officially switched on by Cornish girl band, Eden, on November 27, a packed schedule follows. From charity fairs and a carol service at Newquay Zoo through to a family fun day at The Headland Hotel and a live music trail, it’s great there is something for everyone in the family.
A highlight, and one event I’m particularly looking to, is the Food and Arts Fair taking place on Saturday 19 - Sunday 20 December. The event will bring together some fantastic local food producers and Newquay chefs and should really be a feast for the senses just in time for Christmas.
Exciting times at Newquay Zoo
Hi, John Meek here, and I am Animal Collections Manager at Newquay Zoo.
Wow! It has been an extremely exciting time for us here at Newquay Zoo - our biggest news is the arrival of Charlie the new male African Lion. He is magnificent! He has joined us from Longleat to spend his well earned retirement here with his sister Connie, who is loving having her younger brother around again. Last week she was rolling around in front of him like a playful kitten!
We have had two new exhibits open this year - African Savannah and Phillipine Species. The African Savannah is particularly popular, as you can view Black Wildebeest, Nyala Antelope, Ostrich and Zebra roaming their enclosure from a birds eye viewing platform. The Phillippine Spotted deer and the rare Visayan Warty Pig are highly endangered species which will form a new part of our successful breeding programme.
The Visayan Warty pigs in particular are so friendly and inquisitive, and we have had a webcam set up so you can see what they are up to even from home.
The amazing Osiligi Maasai Warriors are coming to the zoo on Friday 30th October which we are all really excited about – they will be performing traditional dances, songs and stories from Kenya throughout the day. Everybody here is also really excited about Halloween –and we have some great festivities planned for our Halloween MONSTER bash – a fancy dress competition, trick or treat tales and a chance to meet our crazy creepy crawlies and play ghoulish games.
We hope to see you there!
Mancing Ikan Silli di Sungai Silau


Mancing di alam mempunyai keasyikan dan tantangan tersendiri dibandingkan dengan mancing di kolam. Mancing di sungai bisa dilakukan dengan biaya yang lebih irit karena ngak perlu bayar tempat, umpan gak perlu beli bisa dicari dilokasi mancing dan bisa memakai peralatan mancing seadanya. Keuntungan lain mancing di sungai, bisa menikmati keindahan alam dan bisa pilih tempat yang gak terlalu panas sehingga gak perlu pake sun block kaya mancing di kolam atau di laut.
Berhubung ikan di sungai bermacam jenis biasanya sebelum mancing ke sungai pemancing akan menentukan target ikannya dulu supaya bisa dipersiapkan peralatan dan umpan yang sesuai dengan target. Umumnya untuk mancing di sungai tidak diperlukan pelampung dan karena air sungai mengalir tentunya pemberatnya disesuaikan dengan arus sungai. Semakin deras arusnya maka tentunya pemberatnya lebih berat supaya tidak terhempas ke permukaan. Untuk mancing ikan baung dan jenis ikan yang besar kailnya juga lebih besar bekisar ukuran 8 atau lebih dan senar juga harus kuat supaya bisa melawan kekuatan ikan dan arus sungai.
Senar halus juga bisa dipakai untuk memancing ikan kecil dan ikan Silli. Umpan bisa memakai cacing tanah atau udang sungai. Cacing bisa didapat di pinggiran sungai, lebih baik cacing air yang hidup di pinggir sungai yang basah. Ikan Silli biasanya hidup di pinggir sungai di bawah sampah-sampah sungai.
Ikan Silli bentuknya seperti belut hanya lebih pipih, berwarna coklat bermotiv batik di tengah badannya dan bersirip seperti ikan. Siripnya tajam, maka perlu hati-hati untuk memengangnya, gunakan kain atau alas tangan lain agar tidak terluka. Rasanya pun hampir sama seperti belut hanya aromanya sedikit berbeda. Kalau digoreng aromanya mirip ikan lele yang disale.

Tips Memancing
Tip - Tip Mancing
Beberapa hal dalam memancing yang perlu kita pelajari dan sebisanya kita terapkan agar sewaktu dalam kegiatan memancing tersebut kita mendapatkan suatu kepuasan yang maksimal dari aktivitas memancing tersebut. Diantaranya adalah sebagai berikut :
Beberapa hal dalam memancing yang perlu kita pelajari dan sebisanya kita terapkan agar sewaktu dalam kegiatan memancing tersebut kita mendapatkan suatu kepuasan yang maksimal dari aktivitas memancing tersebut. Diantaranya adalah sebagai berikut :
- Usahakan membawa beberapa ukuran mata kail
- Jika hal-hal yang tidak diinginkan terjadi misalnya tidak adanya sambaran ikan besar terhadap umpan ubahlah mata kail ke ukuran yang lebih kecil. Mendapatkan ikan kecil lebih baik disbanding pulang tampa membawa ikan
- Jika menggunakan lebih dari satu set pancing usahakan menggunakan umpan yang berbeda
- Memancing bersama rekan pancing lainnya lebih baik daripada mincing sendiri,apabila rekan mu menggunakan teknik atau gaya memancing berbeda dan ia mendapatkan strike yang pertama janganlah malu untuk menerapkan teknik atau gaya memancing sepertinya
- Usahakan mengetahui apa ikan targetmu, ini akan menghindarkanmu dari hal membuang waktu percuma
- Apabila akan melakukan trip memancing biasakan mempersiapkan segala alat pancing dirumah
- Selalu mempertajam pisau pengiris umpan mu, jangan sampai waktu ingin digunakan pisau tersebut tidak bekerja dengan baik
- Mata kail berukuran kecil bisa mendapatkan ikan besar, mata kail besar belum tentu bisa mendapatkan ikan kecil
- Saat terbaik memancing ialah saat naiknya air pasang/kalau disungai saat air surut (dangkal)
- Sebelum melakukan trip memancing ketahuilah prakiraan cuaca,pasang surut air dan hal-hal lain yang berhubungan dengan alam
- Jika kamu melihat kawanan burung dilaut yang sedang menyambar ikan-ikan kecil dipermukaan maka hentikanlah kapal dan lemparan umpanmu disekitar burung tersebut, karena biasanya dibawahnya ada ikan pelagis ataupun ikan tongkol yang juga sedang memangsa ikan-ikan kecil yang ada dipermukaan tersebut
- Dua jam sebelum dan setelah mata hari terbenam dan dua jam sebelum dan setelah mata hari terbit adalah masa paling pruduktif untuk memancing
- Apabila melakukan trip memancing beritahulah keluargamu bahwa kamu akan melakukan trip memancing dan selalu bawalah hp yang baterainya terisi penuh
- Jika memacing disungai hendaklah jangan pergi sendiri karena kalau terjadi apa-apa dengan perahu atau anda tercebur ke sungai atau anda memancing didaerah yang masih alami dan banya kbuaya ditakutkan terjadi hal-hal yang tidak diinginkan
- Jika ombak tinggi dan angina laut kencang janganlah pergi memancing terlalu jauh ketengah laut
- Cobala memancing dengan teknik popping apabila memancing di karang
- Ada satu pendapat mengatakan bahwa 90% adalah ikan yang ada diarea pemancingan dan 10% nya adalah teknik pemancing tersebut
- Jika kamu tidak mengenal spot pemancingan yang akan kamu datangi, carilah orang yang biasa memancing di spot tersebut dan mintalah nasehat ataupun pengetahuan tentang spot tersebut
- Selau menyimpan ikan setelah kamu mendapatkannya, itu akan membuat kodisi ikan tetap terjaga
- Ketahuilah pikiran ikan. Ikan mempunyai 3 pikiran, makan, berenang dan kawin.Maka kita harus mengetahui kapan mereka makan, bagaimana mereka berenang dan kapan mereka kawin
- Lumba-lumba adalah sahabat, jika mereka sedang mengikuti kapal atau perahu kita hendaklah melemparkan ikan kecil ataupun udang pada mereka
1. KENUR / KENUR UTAMA / TALI PANCING (Line)
- Wonofilamen, Multifilamen serta Multi core filamen dibenarkan untuk digunakan sebagai kenur utama.
- Ukuran kenur yang diperbolehkan terbagi menjadi 1 1 kelas, yaitu : 1 kg (2 lbs) ; 2 kg (4 lbs) ; 3 kg (6 lbs) ; 4 kg (8 lbs) ; 6 kg (12 lbs) ; 8 kg (16 lbs) ; 10 kg (20 lbs) ; 15 kg (30 lbs) ; 24 kg (50 lbs); 37 kg (80 lbs) ; dan 60 kg (130 lbs).
- Dilarang menggunakan kawat atau kabel logam sebagai kenur utama.
2. PENGGANJAL KENUR (Line backing)
- Ganjal yang tidak disambungkan langsung ke kenur utama diizinkan pemakaiannya tanpa pembatasan ukuran maupun bahannya.
- Bila pengganjal mempergunakan kenur yang kemudian disambungkan dengan kenur utama, maka klasifikasi hasil pancingan ditentukan berdasarkan kenur yang mempunyai kelas kenur yang paling besar. Ukurannya tidak boleh melebihi kelas 60 kg (130 pon) serta harus dari jenis kenur yang diperbolehkan dalam ketentuan ini.
3. TALI GANDA (Double line)
Penggunaan tali ganda tidak diharuskan, namun apabila digunakan harus memenuhi persyaratan berikut :
- Tali ganda hanya diizinkan dibuat langsung dari kenur utama yang dipergunakan untuk mancing.
- Panjang tali ganda diukur mulai dari awal simpul (knot), anyaman (braid), pilinan (splice) yang membuat tali ganda tersebut hingga keujung peralatan yang disambungkan dengan tali ganda itu berupa simpul, peniti (snap), kili-kili (swivel) atau alat lain yang berfungsi untuk menghubungkan tali ganda dengan tali pandu ; umpan liruan (lure) ; atau kail (hook).
- Ukuran tali ganda untuk mancing dilaut :
- Untuk kelas kenur 10 kg (20 pon) dan kelas-kelas dibawahnya, panjang maksimum yang diizinkan adalah 4,57 meter (15 kaki). Kombinasi panjang tali ganda dengan tali pandu (leader) tidak bolch lebih dari 6,10 meter (20 kaki).
- Untuk kelas-kelas kenur,diatas 10 kg (20 pon), panjang tali ganda dibatasi maksimum 9,14 meter (30 kaki). Kombinasi panjang tali ganda dan tali pandu tidak boleh melebihi 12,19 meter. (40 kali).
- Panjang tali ganda untuk mancing di air tawar, maksimum 1,82 meter (6 kaki) tanpa membedakan kelas kenur. Kombinasi panjang tali ganda dan tali pandu tidak boleh lebih dari 3,04 meter (10 kaki)
4. TALI PANDU (Leader)
Penggunaan tali pandu tidak diharuskan, namun apabila digunakan harus memenuhi persyaratan benkut :
- Ukuran panjang tali pandu adalah panjang keseluruhan tali pandu itu sendiri, ditambah dengan panjang peralatan lain yang tersambung langsung dengan tali pandu tersebut, misalnya rangkaian kail, umpan tiruan dan sebagainya.
- Tali pandu harus tersambung dengan kenur utama atau tali ganda melalui simpul sambungan (knot), peniti (snap), kili-kili (swivel), atau dengan alat lain yang memang berfungsi untuk keperluan tersebut.
- Alat berbentuk apapun yang dapat membantu mempermudah memegang tali pandu (holding device) tidak boleh dipasang pada tali pandu.
- Tidak diadakan pembatasan mengenai bahan dan kekuatan tali pandu.
- Ukuran tali pandu untuk mancing di laut :
- Untuk kelas kenur 10 kg (20 pon) dan kelas-kelas di bawahnya, panjang maksimum yang diizinkan adalah 4m57 meter (15 kaki). Kombinasi panjang tali ganda dan tali pandu tidak boleh lebih dari 6,10 meter (20 kaki).
- Untuk kelas-kelas kenur diatas 10 kg (20 pon), panjang tali pandu dibatasi maksimum hingga 9,14 meter (30 kaki). Kombinasi panjang tali ganda dan tali pandu tidak boleh lebih dari 12,19 meter (40 kaki).
- Panjang tali pandu untuk mancing di air tawar maksimum 1,82 meter (6 kaki), tanpa membedakan kelas kenur. Kombinasi panjang tali pandu dan tali ganda tidak boleh lebih dari 3,04 meter (10 kaki)
Ukuran tertera untuk mancing air tawar.
5. JORAN (Rod)
- Joran harus sesuai dan serasi dengan tujuan etika serta kelaziman mancing. Berbagai bentuk dan ukuran joran boleh. digunakan, tetapi joran yang dapat memberikan keuntungan secara tidak jujur akan didiskwalifikasi. Ketentuan ini dimaksudkan untuk menghindari penggunaan joran yang tidak konvensionil atau tidak semestinya dipakai.
- Panjang tangkai joran (rod tip) minimum 101,60 cm (40 inci). Panjang gagang joran (rod butt) maksimum 68,58 cm (27 inci).
- Pengukuran harus dilakukan mulai dari titik dimana garis tengah penggulung bertemu dengan batang joran sampai keujung yang diukur. Pengukuran joran bergagang bengkok (curve butt) dilakukan secara lurus.
- Ketentuan ukuran ini tidak berlaku bagi joran untuk mancing dari pantai (Surf Casting Rod) yang memang mempunyai karakteristik tersendiri.
6. PENGGULUNG / PENGGULUNG KENUR (Red)
- Penggulung kenur harus sesuai dan serasi dengan tujuan etika serta kelaziman mancing.
- Penggulung dari jenis apapun yang digerakkan dengan daya listrik, motor, hidraulik, pegas, dan sebagainya yang bukan diputar dengan tangan- dilarang dipergunakan.
- Penggulung yang menggunakan engkol bergigi pengunci (ratched handle), dan yang bisa diputar dengan dua tangan secara bersamaan dilarang dipergunakan.
7. KAIL DENGAN UMPAN ALAMI (Hooks for Bait Fishing)
- Mancing dengan memakai umpan alami baik hidup maupun mati, hanya diperbolehkan dengan menggunakan paling banyak dua buah kail tunggal yang tertanam atau dipasang secara mantap pada umpan.
- Jarak antara dua mata kail tidak boleh lebih pendek dari panjang kail yang terpanjang. Pengecualian hanya apabila salah satu kail dimasukkan kedalam mata kail lainnya. Jarak terjauh dua mata kail maksimum 45,72 cm (18 inci).
- Kail tidak diperkenankan menjulur keluar dari umpan dan atau dipasang sehingga dapat berayun bebas. Kail berujung ganda dua atau tiga dilarang dipergunakan.
- d) Suatu rangkaian yang terdiri dari dua kail tunggal dibenarkan untuk mancing ikan dasar (bottom fishing) asalkan kedua kail tersebut dipasang pada tali pandu atau simpul gantung (dropper) yang berbeda. Kedua kail harus tertanam mantap pada umpan dan mempunyai jarak yang cukup agar pada saat ikan terpancing oleh salah satu kail tidak sampai terkait oleh kail lainnya.
- Semua pengajuan untuk mendapatkan pengakuan rekor atas ikan yang dipancing dengan rangkaian dua kail harus dilengkapi dengan foto atau gambar / sketsa yang menunjukkan bagaimana kedua kail tersebut dirangkai.
8. KAIL DENGAN UMPAN TIRUAN (Hooks for Lures)
- Bila menggunakan umpan tiruan dari jenis yang mempunyai jumbai atau bisa berlenggok, misalnya cumi tiruan (konehead), kail yang boleh disambungkan pada kenur atau tali pandu jumlahnya maksimum dua buah. Kail berujung banyak dilarang dipergunakan untuk jenis umpan semacam ini. Jarak antara kedua mata kail tidak boleh lebih pendek dari panjang kail yang terpanjang kecuali apabila salah satu kail dimasukkan kedalam mata kail yang lain. Jarak terjauh antara dua mata kail maksimum 30,48 cm (12 inci). Kail yang didepan (leading hook) seluruhnya harus berada didalam jumbai dan kail yang mengayun (trailing hook ) dilarang menjulur keluar lebih dari ukuran panjang kail itu sendiri. Apabila hanya menggunakan sebuah kail, sebagian atau seluruh kail harus berada didalam jumbai.
- Kail berujung ganda dua atau tiga boleh dipergunakan jika terpasang pada umpan tiruan yang berbentuk kaku dan memang dirancang oleh pabrik pembuatnya khusus menggunakan kail semacam itu, misalnya pada umpan tiruan berbentuk ikan (minnows lure). Jumlah kail yang terpasang paling banyak tiga buah, boleh berupa kail tunggal, kail berujung ganda dua atau tiga, atau kombinasi diantara ketiganya, namun setiap kail harus bisa bergerak secara bebas.
- cSemua pengajuan untuk mendapatkan pengakuan rekor atas ikan yang dipancing dengan menggunakan umpan tiruan harus disertai foto atau gambar/sketsa yang menunjukkan. dengan jelas jenis kail, jumlah kail, dan letak kail yang terpasang.
9. PERALATAN LAINNYA
Kursi ajar tidak boleh dilengkapi dengan alat penggerak mekanis yang dapat membantu mempermudah pemancing sewaktu mengajar ikan.
b) PENAHAN JORAN (Gimbals)
Penahan joran, baik yang berada di kursi ajar maupun yang terpasang di sabuk ajar (rod belt), harus bisa bergerak secara bebas, termasuk yang bisa bergerak secara vertikal. Semua jenis penahan joran yang dapat mengurangi perlawanan ikan atau memungkinkan pemancing dapit beristirahat selagi mengajar ikan, dilarang dipergunakan.
c) GANCO DAN JARING SESER (Gaffs and Nets)
Hanya kait tunggal yang dibenarkan digunakan sebagai ganco. Harpun atau tombak bertali dilarang dipergunakan. Ganco dan jaring seser yang dipergunakan untuk mengangkat ikan ke perahu atau ke darat panjang keseluruhahanya maksimum 2,43 meter (8 kaki). Tetapi untuk mancing di jembatan, dermaga, atau ditempat yang letaknya jauh dari permukaan air, ketentuan tentang ukuran panjang ganco dan jaring seser boleh tidak diberlakukan. Ganco bergagang (fixed gaffi) yang diberi tambahan tali, atau ganco bertali (flying gaffii), panjang tali yang diizinkan maksimum 9,14 meter (30 kaki). Pengukuran untuk panjang tali dari ganco lepas bertali dimulai dari tempat dimana tali diikatkan sampai keujung tali lainnya. Hanya panjang efektif yang diperhitungkan.
d) PELAMPUNG / KUMBUL (Float)
Pelampung yang diizinkan yaitu kumbul kecil yang hanya berfungsi untuk menetapkan posisi kedalaman umpan. Segala macam bentuk pelampung yang dapat mengurangi perlawanan ikan yang terpancing dilarang dipergunakan.
e) JALA / JARING / ALAT PENJERAT (Entangling Device)
Semua alat yang dapat menjerat ikan, baik dengan maupun tanpa kail dilarang digunakan selama mancing. Termasuk dalam larangan ini adalah penggunaan untuk mencari ikan yang akan digunakan sebagai umpan (baiting).
f) TIANG PENGHELA (Outrigger), BANDUL PENGHELA (Dowrigger) dan LAYANG - LAYANG (Kite)
Tiang penghela. bandul penghela, dan layang-layang boleh dipergunakan asalkan hubungan kenur utama dengan alat-alat tersebut dilakukan melalui alat penjepit yang bisa terlepas (snap/release clip). Tali ganda dan tali pandu tidak boleh dihubungkan dengan. alat penjepit, baik secara langsung maupun melalui suatu alat lain lagi.
g) TALIPENGAMAN(SafetyLine)
Tali pengaman boleh dihubungkan ke joran asalkan tidak berfungsi untuk membantu pemancing mengajar ikan.
KETENTUAN TENTANG CARA MANCING
- Terhitung mulai saat umpan disambar ikan (strike), pemancing dengan tenaganya sendiri harus mengaitkan kail (hook), mengajar ikan (fight), dan mengangkat ikan keatas perahu atau ke daratan, tanpa dibantu oleh orang lain kecuali yang diperbolehkan dalam ketentuan ini.
- 2. Apabila ikan menyambar umpan dari joran yang terletak di penaruh joran (rod holder), secepatnya pemancing harus mengangkat joran tersebut dari penaruhnya. Maksud ketentuan ini adalah agar pemancing mengaitkan kail dengan joran yang sudah berada ditangan.
- Dalam hal terjadi lebih dari satu sambaran pada pancing-pancing yang dipasang olehh scorang pemancing, hanya ikan yang pertama diajar oleh pemancing itu yang sah untuk diajukan sebagai rekor.
- 4. Pemancing yang menggunakan tali ganda harus mentaati ketentuan bahwa waktu yang dipergunakan untuk mengajar ikan harus lebih banyak dihabiskan dengan menggunakan kenur utama daripada dengan tali ganda.
- Pelana ajar (harness) boleh dihubungkan dengan joran atau penggulung kenur tetapi tidak ke kursi ajar. Pemasangan pelana ajar boleh dibantu oleh orang lain.
- Sabuk ajar (rod belt) atau penahan joran pada pinggang (waist gimbal) boleh digunakan.
- Pada saat tali pandu telah menyentuh ujung joran atau sudah dapat dijangkau tangan, pemancing boleh dibantu orang lain
- Dengan cara meraih, menahan, dan menarik tali pandu agar ikan yang terpancing dapat didekatkan ke perahu.
- Ketentuan tentang peralatan dan cara mancing tetap berlaku hingga ikan hasil pancingan selesai ditimbang.
KEADAAN DAN PERBUATAN YANG MENGAKIBATKAN DISKUALIFIKASI
Salah satu atau lebih ketentuan dan perbuatan berikut ini akan menyebabkan terjadinya diskualifikasi ikan hasil pancingan :
- Melanggar ketentuan tentang peralatan dan cara mancing yang sudah ditetapkan.
- Pada saat umpan disambar ikan sampai ikan diangkat atau dilepas kembali, terdapat orang lain yang menyentuh joran, penggulung, kenur, atau tali ganda, baik secara langsung maupun dengan suatu alat tertentu.
- Mengajar ikan sambil membiarkan joran tetap berada dipenaruhnya.
- Menarik ikan dengan menggunakan tangan atau memasang tali lain pada kenur utama atau tali pandu, dengan tujuan agar ikan mudah ditahan dan diangkat.
- Menembak, menombak, atau melukai ikan yang sedang dipancing.
- Merangsang (chumming) atau memakai umpan yang berasal dari daging, darah, atau bagian lain dari binatang mamalia.
- Menggunakan perahu atau peralatan lain untuk menggiring ikan yang terpancing ketempat dangkal sehingga mengurangi kemampuan perlawanan ikan.
- Mengganti joran dan atau penggulung kenur selagi mengajar ikan.
- Menyambung, melepas, atau menambah kenur selagi mengajar ikan.
- Secara sengaja melakukan salah pancing, yaitu mengaitkan kail diluar mulut ikan.
- Mancing ikan dengan keadaan tali ganda belum sampai melewati ujung joran.
- Menggunakan umpan berupa ikan yang jenis dan atau ukurannya dilarang pemerintah.
- Mengikatkan atau menempelkan kenur dan atau tali pandu kebadan perahu atau ke benda lain dengan maksud untuk menahan dan atau mengangkat ikan.
- Bila ikan terlepas sebelum sempat digaco atau ditangkap jaring seser kemudian ditangkap dengan suatu cara tertentu yang bukan termasuk cara mancing menurut ketentuan.
- Joran patah sewaktu mengajar ikan sehingga ukurannya tidak sesuai lagi dengan ketentuan atau sudah berubah dari karakteristik semula.
- Ikan hasil pancingan cacat akibat gigitan ikan hiu atau ikan lainnya, binatang lain, terkena baling-baling, atau sebab-sebab lain apapun yang menyebabkan ikan cedera hingga tidak dapat melawan atau mati. Namun cedera yang disebabkan oleh kenur atau tali pandu, tergores, bekas luka lama, atau berubah bentuk karena regenerasi, tidak. dianggap sebagai luka yang bisa mengakibatkan diskwalifikasi. Luka-luka pada ikan harus ditunjukkan dalam foto disertai penjelasan lengkap tersendiri sewaktu diajukan untuk rekor.
- Seekor ikan terpancing atau terbelit oleh lebih dari satu tali pancing.
Panduan Memancing
Panduan Memancing
Berikut adalah beberapa panduan dipastikan anda memperoleh tangkapan terbaik bagi setiap trip memancing. Yang penting, anda benar-benar konsentrasi memancing!
- Jangan meminum yang ber akhohol – Ini tindakan bijak untuk menyampingkan berbagai perkara buruk berlaku di lokasi pancing. Walaupun kononnya minum alkhohol bakal mengundang kegembiraan sebenarnya perbuatan itu bukan saja menyusahkan diri sendiri ikut menyusahkan teman seperjalanan, lebih baik anda meminum lebih banyak jus buah-buahan, air mineral dan minuman ringan lain. meminum air karbonat mampu mengatasi masuk angin dalam perut sekali gus muntah.
- Pada malam atau ketika berada dalam cuaca sejuk, minum lebih banyak minuman panas seperti kopi, minuman tenaga dan tonik. Ini bagi memastikan badan andaakan hangat dalam cuaca sejuk itu.
- Jangan berpikir soal membeli makanan bertenaga dan berkhasiat terutama untuk dibawa ke lokasi pancing. Tenaga diperlukan untuk anda melakukan pancingan dasar, pancingan berumpan atau pancingan layang. Malah memancing adalah aktiviti fisik yang memerlukan banyak tenaga. Jika anda terasa lapar, letih atau lesu, ini mengundang fikiran anda untuk cepat pulang ke rumah.
- Jangan sekali-kali lupa membawa topi sekali pun anda tidak mau memakainya. Sekalipun anda mungkin tahan dan mampu terhadap panas terik tetapi topi mungkin diperlukan jika hujan atau angin malam. Kepanasan sebenarnya turut melemahkan badan. Jadi dengan bertopi atau memancing di tempat yang terlindung, ini akan menyimpan tenaga anda!
- Pastikan anda senantiasa dalam keadaan bersih dan kering. Sebab itu, pemancing yang baik senantiasa membawa memakai sarung tangan agar telapak tangan anda bersih. Cuci tangan selepas memasang umpan seperti dedak, cacing dan ikan. Ini untuk dianjurkan bagi anda menggunakannya bagi memegang makanan atau minuman.
- Senantiasa berhati-hati ketika berada di tebing sungai, atau laut terutama ketika musim hujan. Tebing ketika itu licin dan anda mungkin tergelincir. Ingat, jatuh tergelincir akan menyebabkan berbagai bentuk bahaya dan kecederaan. Malah tahap paling serius anda mungkin lemas dalam air!
- Jika ada nyamuk, agas atau serangga lain yang menggigit, anda boleh menangani dengan menyapu permukaan kulit yang dengan salap (balm) anti-serangga. Anda benar-benar tidak boleh memancing jika asyik melayani nyamuk!
- Jika anda berhasrat memancing , pastikan anda tahu di mana hendak beristirahat seketika bila badan gatal. Sebab itu, pastikan anda memakai salep, pakaian bersih dan kering untuk mengelap gatal.
- Jangan membawa terlalu banyak perkakas di lokasi pancing . Bawa yang perlu dan berkongsi dengan rekan adalah cara terbaik mengurangi beban.
- Jika anda bermalam di lokasi pemancingan, pastikan anda membawa peralatan lengkap untuk tidur seperti beg tidur, kelambu, pangkin mudah pasang dan kemah.
Peralatan Snap
Peralatan Mancing Snap
Satu lagi alat yang agak penting semasa memancing adalah "Snap" dimana ianya digunakan sebagai perantaraan diantara tali perambut dengan tali utama, tali utama dengan umpan tiruan atau hanya sebagai tali keselamatan yang digunakan untuk mengikat joran kepada bot supaya joran tidak ditarik masuk kedalam air.
Terdapat berbagai jenis "Snap" di pasaran dan begitu juga "Swivel". Kedua - dua ini ada dijual berasingan atau dijual sebagai satu yang dipanggil "Snap Swivel". Mari kita cuba memahami apakah tujuan dan keggunaan alat-alat ini.
| |
| "Snap" |
| | Kebanyakan "Lure" atau umpan tiruan seperti sesudu (Spoon) dan "Plugs" tidak memerlukan "swivel". Umpan tiruanan dari jenis ini akan lebih berfungsi sekiranya disambung dengan "snap" sahaja. |
| a. | Ia akan lebih memudahkan perjalanan dan aksi umpan tiruan tersebut; dan |
| b. | Ia adalah untuk kesenangan pada pemancing untuk mengganti umpan tiruan tanpa selalu mengikatnya ( change lure without having to retie the knot) terutama sekali apabila kita menggunakan tali utama yang halus.. |
| Walau bagaimana pun, sekiranya anda ingin menunda (trolling) atau menggunakan umpan tiruan (lure) yang berpusing (spin) atau bergolek (roll), maka disyurkan menggunakan "snap swivel" supaya tali utama tidak berpintai. Sungguhpun kegunaan "snap" adalah untuk kesenangan pemancing, tetapi sekiranya "snap"itu dari kualiti /mutu yang rendah atau yang terlalu kecil size yang digunakan, ia akan mendatangkan keburukan. Kita mesti tahu bahawa "snap" adalah perantaraan antara tali utama, umpan tiruan (lure) dan ikan. Sekiranya kualitinya rendah atau ianya terlalu kecil maka ia akan senang terbuka dan ikan akan terlepas. Kekuatan dan kesenangan apabila digunakan adalah fungsi utama pada setiap "snap". Jadi cara ia mengunci (lock) adalah amat penting sekali. |
| Jenis-Jenis Snap |
| | Safety "Snap" |
| Jenis ini adalah yang paling popular sekali digunakan oleh para pemancing. |
| | Interlock "Snap" |
| Jenis ini juga amat popular di kalangan para pemancing. Jenis ini amat sesuai digunakan untuk kawasaan air tawar serta memancing di tepi pantai. Ianya amat popular di kalangan pemancing yangmenggunakan umpan turuan (lure). Ini adalah kerana "snap" jenis ini mempunyai daya ketahanan yang agak kuat. Kekuatannya adalah kerana tangkalnya dikunci melepasi bibir "snap" dan harganya juga amat berpatutan. |
| | Duolock"Snap" |
| Jenis ini adalah yang terkuat sekiranya digunakan untuk memancing di kawasaan air tawar serta ianya amat sesuai untuk kawasaan tepian pantai. Ianya amat baik sekali sekiranya digunakan bagi sambungan kepada umpan tiruan (lure). Ia mempunyai 2 (dua) tempat untuk membuka dan mengunci, dimana ianya dapat diubah mengikut kegunaannya serta sesuka citarasa pemancing. Ia juga tidak begitu mahal harganya serta dapat menahan tekanan yang kuat. "Snap" jenis ini boleh didapati dalam kategori "light" ke "medium duty". |
| | Crosslock"Snap" |
| "Snap" jenis ini agak kuat dan sesuai untuk kegunaan di laut. Ia juga mempunyai 2 (dua) tempat untuk membuka dan mengunci dimana ianya boleh diubah mengikut citarasa pemancing. Harganya agak mahal sedikit tetapi ia mempunyai daya ketahanan yang kuat serta boleh dipercayai. Jenis ini juga boleh didapati dalam kategori "light hingga heavy duty". Ianya amat sesuai untuk kegunaan dilaut serta kawasaan air tawar. |
| | Coastlock "Snap" |
| Jenis ini diperbuat khusus untuk digunakan dilaut dan hanya mempunyai satu kunci dan pembuka. Ianya adalah yang paling popular digunakan oleh pemancing. Ia mempunyai daya ketahanan yang kuat serta digunakan untuk "Big Game". Harganya agak tinggi sedikit walau bagaimana pun ia menepati kegunaannya. Selalunya dijual mengikut berat tekanan diantara 20 lb ke 400 lb. |
| | Mcmahon "Snap" |
| Jika dibuat perbandingan, "snap" jenis ini adalah yang terkuat sekali di antara kesemua "snap" yang terdapat dipasaran. Ianya amat popular digunakan untuk kegunaan "heavy duty". "Snap" ini juga amat digemari oleh pemancing yang selalu memancing "Big Game' kerana ianya amat sesuai sekiranya digunakan dilaut. Ianya juga boleh digunakan ketika menunda dengan menggunakan samada umpan tiruan atau umpan hidup. Harganya mahal dan dijual dengan kiraan tekanaan diantara 20 lb hingga 1000 lb. |
Warna "Snap"
Terdapat tiga jenis warna pada "snap" yang dijual di pasaran. Warna-warna yang terdapat adalah dari warna hitam, emas dan perak.
Banyak soalan telah dikemukakan kepada saya tentang apa bezanya warna yang terdapat pada "snap" dan adakah ia memainkan apa-apa fungsi? Bagi saya jawapan nya adalah "Ya".
Warna hitam adalah warna yang paling selamat sekali untuk digunakan kerana terdapat ikan dilaut serta sungai yang tertarik pada kilauan warna emas dan perak. Sekiranya anda mengunakan warna-warna ini, ada kemungkinan ikan akan menyambar pada "snap" dan sekiranya nasib tidak baik, tali utama akan terkena gigi ikan tersebut dan "snap" akan terputus.
Seperti apa yang telah saya katakan "Snap" ada dijual berasingan atau dicantum sekali dengan "swivel", terpulang kepada anda untuk membuat pilihan samada untuk membelinya secara berasingan atau sebaliknya. Ini adalah kerana ada ketikanya "snap" dan "swivel" tidak bersesuaian dengan kehendak dan kegunaan masing-masing. Jika anda memilih untuk membeli secara berasingan, bukannya susah untuk anda membuat cantuman menggikut kehendak serta citarasa tersendiri.
Tunggu saya pada siri yang akan datang dimana saya akan memberi penerangan mengenai "swivel" pula.
Peralatan Swivel
Peralatan Mancing Swivel
Baru-baru ini saya telah dijemput untuk memancing bersama dengan beberapa kenalan yang baru saya temui, semasa memancing salah seorang dari sahabat saya itu telah megarau masuk talinya yang telah berpintal. Tali pancingnya itu bagaikan 'mee gulung' dan terpaksa dipotong kerana talinya tidak dapat digunakan lagi. Beliau bertanyakan sebab apa ianya berlaku. Saya telah perhatikan bahawa masaalah utama terjadinya pintaran tersebut adalah kerana 'swivel' yang digunakanya tidak bersesuaian. Apabila saya bertanyakan beliau tentang cara pemilihan 'swivel' beliau menjawab " saya tenggok orang lain pakai saya pun pakai". Kerana jawapan beliau itu saya teringat zaman saya mula-mula memancing dulu. Ikut-ikut sampai hujung bak kata dalam askar. Oleh itu mai kita tenggok sikit tentang apa itu 'swivel'.

Satu lagi alat yang kerap digunakan oleh para pemancing adalah "swivel".
Ianya adalah satu alat yang diperbuat dari logam yang dapat berputar dengan bebas dengan tujuan mengelakkan tali pancing dari memintal (twist) semasa memancing.
Pintalan (twist) akan berlaku apabila pergerakan arus itu laju atau apabila kita menunda umpan yang disebabkan dari tindakan umpan seperti umpan tiruan ('lure') atau batu pemberat (sinker) yang bergerak didalam air atau permukaan air yang mengakibatkan geseran (friction). Seperti mana di bincangkan pada siri 'tali pancing' yang lepas, tali pancing mempunyai ketegangan dan apabila terdapat arus atau perjalanan pada tali pancing tersebut maka umpan mahupun batu pemberat (sinker) akan berputar dan ini akan menghasilkan pintalan (twist) yang akan meninggalkan ingatan (memory) pada tali. Jadi untuk megurangkan dari tali pancing dipintal maka kegunaan 'swivel' di syorkan.
Jenis-jenis 'Swivel'
Terdapat empat (4) jenis 'swivel' dipasaran yang digunakan oleh pemancing dimana setiap jenis mempunyai ciri-ciri yang tersendiri.
| a. Barrel swivel |
| |
| b. Ball bearing swivel |
| |
| c. Chain swivel Jenis ini adalah amat sesuai untuk menunda (trolling) dan mempunyai rangkaian 'barrel' untuk menentukan bahawa ia akan berputar apabila digunakan. |
| |
| d.Three-way swivel Jenis ini adalah diperbuat dari loyang (brass) dan mempunyai 3 (tiga) simpulan yang diikat pada cincin pada jarak yang sama. Kegunaan simpulan ini adalah untuk memisahkan umpan dari batu pemberat . 'Swivel dari jenis ini amat lemah sekali dan selalunya tigak berputar yang mengakibatkan tali akan berbelit. Ianya selalu digunakan untuk memancing di dasar. Pengunaan dan Penjagaan Seperti setiap alat memancing, 'swivel' boleh mengakibatkan masaalah seperti ianya akan patah atau tidak berputar sebagaimana yang ia perlu dilakukan. Pengunaan 'swivel' yang murah serta tidak bersesuaian akan mengakibat kita kehilangan ikan yang diidamkan atau kerugian wang kerana tali pancing kita telah rosak. Tentukan kekuatan 'swivel' adalah lebih berat dari kekuatan tali pancing. |
| |
Snap swivel
Selepas memahami kegunaan 'snap' serta 'swivel' kita boleh membelinya berasingan dan menyambungnya mengikut citarasa tersendiri atau kita boleh membelinya sebagai satu yang di panggil "Snap Swivel" Apa pun kegunaannya adalah sama yaitu menyambung tali utama pada taliperambut atau umpan tiruan serta menentukan bahawa tali tidak berbelit atau bersimpul semasa memancing.






